|
ZARZĄDZENIE NR 8 MINISTRA SPRAW ZAGRANICZNYCH1 z dnia 11 kwietnia 2006 r. zmieniające zarządzenie w sprawie egzaminów z języków obcych w Ministerstwie Spraw Zagranicznych Na podstawie art. 34 ust. 1 ustawy z dnia 8 sierpnia 1996 r. o Radzie Ministrów (Dz. U. z 2003 r. Nr 24, poz. 199, Nr 80, poz. 717, z 2004 r. Nr 238, poz. 2390 i 273, poz. 2703 oraz z 2005 r. Nr 249, poz. 2104) oraz w związku z § 1 ust. 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 31 października 2005 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Spraw Zagranicznych (Dz. U. Nr 220, poz. 1898) zarządza się, co następuje: § 1. W zarządzeniu Nr 5 Ministra Spraw Zagranicznych z dnia 24 sierpnia 2004 r. w sprawie egzaminów z języków obcych w Ministerstwie Spraw Zagranicznych (Dz. Urz. MSZ Nr 4, poz. 29 oraz z 2005 r. Nr 1, poz. 19) wprowadza się następujące zmiany: 1. w § 3: 1) ust. 1 otrzymuje brzmienie: "1. Egzaminy resortowe i egzaminy kwalifikacyjne organizuje właściwa w sprawach szkolenia komórka organizacyjna Ministerstwa Spraw Zagranicznych, z zastrzeżeniem § 20b ust. 5." 2) ust. 3 otrzymuje brzmienie: "3. Egzamin kwalifikacyjny przeprowadza egzaminator wyznaczony przez dyrektora właściwej w sprawach szkolenia komórki organizacyjnej Ministerstwa Spraw Zagranicznych, z zastrzeżeniem § 20b ust. 6." 2. rozdział III otrzymuje tytuł: "Weryfikacja znajomości języków obcych" 3. w § 18: 1) ust. 1 otrzymuje brzmienie: "1. Członkowie służby zagranicznej oraz inne osoby, które mają być wyznaczone lub zatrudnione do pełnienia obowiązków służbowych w placówce zagranicznej podlegają weryfikacji znajomości języka obcego w zakresie języka urzędowego państwa przyjmującego, do którego udaje się zdający albo języka oficjalnego organizacji międzynarodowej - w przypadku gdy zdający ma być skierowany do wykonywania obowiązków służbowych w przedstawicielstwie dyplomatycznym przy tej organizacji albo innego języka którym można porozumiewać się w państwie przyjmującym (języka pomocniczego)."; 2) ust. 2 otrzymuje brzmienie: "2. Obowiązek weryfikacji znajomości języka obcego nie dotyczy osoby posiadającej udokumentowaną znajomość danego języka obcego zgodnie z wykazem, o którym mowa w § 20a ust. 1, jeżeli posiadany przez tę osobę dokument potwierdza znajomość języka obcego właściwego dla państwa przyjmującego zgodnie z wykazem, o którym mowa w § 20a ust. 2."; 3) uchyla się ust. 3 i 4. 4. w § 19 ust. 2 otrzymuje brzmienie: "2. Termin egzaminu kwalifikacyjnego ustala dyrektor właściwej w sprawach szkolenia komórki organizacyjnej Ministerstwa Spraw Zagranicznych albo kierownik placówki zagranicznej." 5. § 20 otrzymuje brzmienie: "§ 20. Członkowie służby zagranicznej oraz inne osoby, którym w placówce zagranicznej zostaną powierzone obowiązki członka personelu pomocniczego lub obsługi a także osoby nie będące członkami służby zagranicznej zatrudnione w placówce zagranicznej na podstawie umowy o pracę regulowanej przez kodeks pracy obowiązani są złożyć egzamin kwalifikacyjny z języka obcego." 6. Po § 20 dodaje się §§ 20a-20b w brzmieniu: "§ 20a. 1. Członkowie służby zagranicznej oraz inne osoby, którym w placówce zagranicznej zostaną powierzone obowiązki członka personelu dyplomatyczno-konsularnego obowiązani są udokumentować w sposób zgodny z wykazem dokumentów potwierdzających znajomość języków obcych, stanowiącym załącznik do rozporządzenia wydanego na podstawie art. 12 pkt. 3 Ustawy z dnia 27 lipca 2001 r. o służbie zagranicznej (Dz.U. z 2001 r. Nr 128, poz. 1403 z późn. zm.) znajomość języka obcego stanowiącego język urzędowy lub język pomocniczy w państwie przyjmującym. 2. Wykaz języków urzędowych państw, z którymi Rzeczpospolita Polska utrzymuje stosunki dyplomatyczne i innych języków, którymi w tych państwach można się porozumiewać (języków pomocniczych), stanowi załącznik nr 7 do zarządzenia.
§ 20b. 1. Egzamin kwalifikacyjny przeprowadza się w formie pisemnej lub ustnej. 2. Egzamin kwalifikacyjny pisemny polega na przekładzie na język polski lub na język obcy tekstu źródłowego, o objętości ok. 80-100 słów. Egzamin kwalifikacyjny ustny obejmuje rozmowę na tematy związane z czynnościami służbowymi, które zdający ma wykonywać w placówce zagranicznej oraz na tematy życia codziennego. 3. Wyboru formy egzaminu kwalifikacyjnego dokonuje dyrektor właściwej w sprawach szkolenia komórki organizacyjnej Ministerstwa Spraw Zagranicznych kierując się zakresem obowiązków służbowych, jakie zostaną powierzone zdającemu w placówce zagranicznej. 4. Czas trwania egzaminu kwalifikacyjnego w formie ustnej wynosi od 10 do 30 minut oraz do 60 minut w formie pisemnej. 5. Egzamin kwalifikacyjny może być przeprowadzony w formie pisemnej także w placówce zagranicznej. Decyzję w tej sprawie podejmuje w miarę potrzeby kierownik placówki zagranicznej. 6. W przypadku, o którym mowa w ust. 5, kierownik placówki zagranicznej wyznacza egzaminatora do przeprowadzenia egzaminu kwalifikacyjnego, przy czym § 4 ust. 2 i 3 stosuje się odpowiednio. Wyniki egzaminu przesyła się do Ministerstwa Spraw Zagranicznych w celu dokonania oceny egzaminu przez egzaminatora wyznaczonego w trybie § 3 ust. 3." 7. § 22 otrzymuje brzmienie:"Wymogi dotyczące egzaminu kwalifikacyjnego określa załącznik nr 9 do zarządzenia." 8. Uchyla się załącznik nr 8 do zarządzenia. 9. Załącznik nr 9 do zarządzenia otrzymuje brzmienie określone w załączniku do niniejszego zarządzenia. § 2.
Zarządzenie wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia. MINISTER SPRAW ZAGRANICZNYCH
____________________________________ 1 Minister Spraw Zagranicznych kieruje działem administracji rządowej sprawy zagraniczne na podstawie § 1 ust. 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 31 października 2005 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Spraw Zagranicznych (Dz. U. Nr 220, poz. 1898).
Załącznik do zarządzenia Ministra Spraw Zagranicznych z dnia ................ 2006 r. zmieniającego zarządzenie w sprawie egzaminów z języków obcych w Ministerstwie Spraw Zagranicznych
Wymogi dotyczące egzaminu kwalifikacyjnego
W zależności od przewidywanego zakresu obowiązków pełnionych w placówce zagranicznej egzaminowany powinien wykazać się umiejętnością posługiwania się językiem obcym pisemnie lub ustnie w szczególności na tematy związane z czynnościami służbowymi oraz w sytuacjach życia codziennego na poziomie pozwalającym na swobodną komunikację w danym języku. 1. Przykładowe tematy związane z czynnościami służbowymi:
- określanie części samochodowych, prowadzenie samochodu i zachowanie się na drodze, zachowanie na stacji benzynowej, w serwisie itp.
- umawianie, przygotowywanie, organizacja przyjęć, spotkań itp.
- dokonywanie płatności, przelewów, słownictwo finansowe, bankowe, księgowe, problematyka ekonomiczna, itp.
- korespondencja urzędowa
- słownictwo konsularne, prawnicze
2. Przykładowe tematy związane z sytuacjami życia codziennego:
- przedstawianie się, zawieranie znajomości
- dokonywanie zakupów
- prowadzenie rozmów telefonicznych
- udzielanie informacji o pracy placówki
- umawianie spotkań
- prośby o pomoc (pogotowie ratunkowe, policja, straż pożarna itp.)
- dokonywanie rezerwacji miejsc hotelowych, biletów, składanie zamówień w restauracjach itp.
- wizyta u lekarza
- załatwianie spraw w banku, na poczcie, w innych urzędach
- rozrywka i wypoczynek
- zwroty grzecznościowe
Uzasadnienie Zmiany dotyczą rozdziału III zarządzenia tj. zasad organizowania i przeprowadzania egzaminów kwalifikacyjnych dla osób wyznaczonych do pełnienia obowiązków służbowych w placówce zagranicznej. Nowelizacja przewiduje wycofanie dotychczasowej praktyki przeprowadzania egzaminu kwalifikacyjnego dla osób, którym w placówce zagranicznej zostaną powierzone obowiązki członka personelu dyplomatyczno-konsularnego, przy czym osoby te obowiązane są legitymować się dokumentem potwierdzającym znajomość danego języka obcego na dotychczasowych zasadach. Egzaminowi kwalifikacyjnemu będą podlegały osoby, którym w placówce zagranicznej zostaną powierzone obowiązki członka personelu pomocniczego lub obsługi. Nowelizacja wprowadza możliwość przeprowadzenia ww. egzaminu w formie pisemnej. Poddanie egzaminowi kwalifikacyjnemu członków personelu obsługi, którzy nie byli dotychczas objęci obowiązkiem potwierdzenia znajomości języków obcych, ma w założeniu przyczynić się do podwyższenia kwalifikacji pracowników niższego szczebla zatrudnionych w placówkach zagranicznych, w związku z tym że niezbędna wydaje się być w ich przypadku znajomość języka przynajmniej na elementarnym poziomie. Wprowadzenie możliwości przeprowadzania egzaminu w formie pisemnej ma zwiększyć obiektywność egzaminu w związku z tym, że pozwoli na weryfikację dokumentacji wyników postępowania. Ponadto egzamin w formie pisemnej pozwoli na sprawdzenie kwalifikacji w zakresie prowadzenia korespondencji w języku obcym, co jest niezbędne na niektórych stanowiskach. Ocena skutków regulacji Rozporządzenie nie będzie miało wpływu na rynek pracy, konkurencyjność wewnętrzną i zewnętrzną gospodarki oraz sytuację i rozwój regionalny, Projekt nie wymaga przeprowadzenia konsultacji społecznych. Wprowadzenie proponowanych zmian nie spowoduje dodatkowych obciążeń dla budżetu państwa.
|