Zarządzenie zmieniające zarządzenie w sprawie egzaminów z języków obcych

ZARZĄDZENIE NR 8
MINISTRA SPRAW ZAGRANICZNYCH1

 

z dnia 11 kwietnia 2006 r.

 

 

zmieniające zarządzenie w sprawie egzaminów z języków obcych w Ministerstwie Spraw Zagranicznych

 

Na podstawie art. 34 ust. 1 ustawy z dnia 8 sierpnia 1996 r. o Radzie Ministrów (Dz. U. z 2003 r. Nr 24, poz. 199, Nr 80, poz. 717, z 2004 r. Nr 238, poz. 2390 i 273, poz. 2703 oraz z 2005 r. Nr 249, poz. 2104) oraz w związku z § 1 ust. 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 31 października 2005 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Spraw Zagranicznych (Dz. U. Nr 220, poz. 1898) zarządza się, co następuje:

 

§ 1.

 

W zarządzeniu Nr 5 Ministra Spraw Zagranicznych z dnia 24 sierpnia 2004 r. w sprawie egzaminów z języków obcych w Ministerstwie Spraw Zagranicznych (Dz. Urz. MSZ Nr 4, poz. 29 oraz z 2005 r. Nr 1, poz. 19) wprowadza się następujące zmiany:

 

1. w § 3:
1) ust. 1 otrzymuje brzmienie:
"1. Egzaminy resortowe i egzaminy kwalifikacyjne organizuje właściwa w sprawach szkolenia komórka organizacyjna Ministerstwa Spraw Zagranicznych, z zastrzeżeniem § 20b ust. 5."

 

2) ust. 3 otrzymuje brzmienie:
"3. Egzamin kwalifikacyjny przeprowadza egzaminator wyznaczony przez dyrektora właściwej w sprawach szkolenia komórki organizacyjnej Ministerstwa Spraw Zagranicznych, z zastrzeżeniem § 20b ust. 6."

 

2. rozdział III otrzymuje tytuł: "Weryfikacja znajomości języków obcych"

 

3. w § 18: 1) ust. 1 otrzymuje brzmienie:

 

"1. Członkowie służby zagranicznej oraz inne osoby, które mają być wyznaczone lub zatrudnione do pełnienia obowiązków służbowych w placówce zagranicznej podlegają weryfikacji znajomości języka obcego w zakresie języka urzędowego państwa przyjmującego, do którego udaje się zdający albo języka oficjalnego organizacji międzynarodowej - w przypadku gdy zdający ma być skierowany do wykonywania obowiązków służbowych w przedstawicielstwie dyplomatycznym przy tej organizacji albo innego języka którym można porozumiewać się w państwie przyjmującym (języka pomocniczego).";

 

2) ust. 2 otrzymuje brzmienie:
"2. Obowiązek weryfikacji znajomości języka obcego nie dotyczy osoby posiadającej udokumentowaną znajomość danego języka obcego zgodnie z wykazem, o którym mowa w § 20a ust. 1, jeżeli posiadany przez tę osobę dokument potwierdza znajomość języka obcego właściwego dla państwa przyjmującego zgodnie z wykazem, o którym mowa w § 20a ust. 2.";

 

3) uchyla się ust. 3 i 4.

 

4. w § 19 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
"2. Termin egzaminu kwalifikacyjnego ustala dyrektor właściwej w sprawach szkolenia komórki organizacyjnej Ministerstwa Spraw Zagranicznych albo kierownik placówki zagranicznej."

 

5. § 20 otrzymuje brzmienie:
"§ 20. Członkowie służby zagranicznej oraz inne osoby, którym w placówce zagranicznej zostaną powierzone obowiązki członka personelu pomocniczego lub obsługi a także osoby nie będące członkami służby zagranicznej zatrudnione w placówce zagranicznej na podstawie umowy o pracę regulowanej przez kodeks pracy obowiązani są złożyć egzamin kwalifikacyjny z języka obcego."

 

6. Po § 20 dodaje się §§ 20a-20b w brzmieniu:
"§ 20a. 1. Członkowie służby zagranicznej oraz inne osoby, którym w placówce zagranicznej zostaną powierzone obowiązki członka personelu dyplomatyczno-konsularnego obowiązani są udokumentować w sposób zgodny z wykazem dokumentów potwierdzających znajomość języków obcych, stanowiącym załącznik do rozporządzenia wydanego na podstawie art. 12 pkt. 3 Ustawy z dnia 27 lipca 2001 r. o służbie zagranicznej (Dz.U. z 2001 r. Nr 128, poz. 1403 z późn. zm.) znajomość języka obcego stanowiącego język urzędowy lub język pomocniczy w państwie przyjmującym.


2. Wykaz języków urzędowych państw, z którymi Rzeczpospolita Polska utrzymuje stosunki dyplomatyczne i innych języków, którymi w tych państwach można się porozumiewać (języków pomocniczych), stanowi załącznik nr 7 do zarządzenia.

 

§ 20b. 1. Egzamin kwalifikacyjny przeprowadza się w formie pisemnej lub ustnej.
2. Egzamin kwalifikacyjny pisemny polega na przekładzie na język polski lub na język obcy tekstu źródłowego, o objętości ok. 80-100 słów. Egzamin kwalifikacyjny ustny obejmuje rozmowę na tematy związane z czynnościami służbowymi, które zdający ma wykonywać w placówce zagranicznej oraz na tematy życia codziennego.
3. Wyboru formy egzaminu kwalifikacyjnego dokonuje dyrektor właściwej w sprawach szkolenia komórki organizacyjnej Ministerstwa Spraw Zagranicznych kierując się zakresem obowiązków służbowych, jakie zostaną powierzone zdającemu w placówce zagranicznej.
4. Czas trwania egzaminu kwalifikacyjnego w formie ustnej wynosi od 10 do 30 minut oraz do 60 minut w formie pisemnej.
5. Egzamin kwalifikacyjny może być przeprowadzony w formie pisemnej także w placówce zagranicznej. Decyzję w tej sprawie podejmuje w miarę potrzeby kierownik placówki zagranicznej.
6. W przypadku, o którym mowa w ust. 5, kierownik placówki zagranicznej wyznacza egzaminatora do przeprowadzenia egzaminu kwalifikacyjnego, przy czym § 4 ust. 2 i 3 stosuje się odpowiednio. Wyniki egzaminu przesyła się do Ministerstwa Spraw Zagranicznych w celu dokonania oceny egzaminu przez egzaminatora wyznaczonego w trybie § 3 ust. 3."

 

7. § 22 otrzymuje brzmienie:"Wymogi dotyczące egzaminu kwalifikacyjnego określa załącznik nr 9 do zarządzenia."

 

8. Uchyla się załącznik nr 8 do zarządzenia.

 

9. Załącznik nr 9 do zarządzenia otrzymuje brzmienie określone w załączniku do niniejszego zarządzenia.

 


§ 2.

 

Zarządzenie wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.


MINISTER SPRAW ZAGRANICZNYCH

 


____________________________________
1 Minister Spraw Zagranicznych kieruje działem administracji rządowej sprawy zagraniczne na podstawie § 1 ust. 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 31 października 2005 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Spraw Zagranicznych (Dz. U. Nr 220, poz. 1898).

 


Załącznik do zarządzenia Ministra Spraw Zagranicznych
z dnia ................ 2006 r.
zmieniającego zarządzenie w sprawie egzaminów z języków obcych
w Ministerstwie Spraw Zagranicznych


Wymogi dotyczące egzaminu kwalifikacyjnego

 

W zależności od przewidywanego zakresu obowiązków pełnionych w placówce zagranicznej egzaminowany powinien wykazać się umiejętnością posługiwania się językiem obcym pisemnie lub ustnie w szczególności na tematy związane z czynnościami służbowymi oraz w sytuacjach życia codziennego na poziomie pozwalającym na swobodną komunikację w danym języku.

 


1. Przykładowe tematy związane z czynnościami służbowymi:

  1. określanie części samochodowych, prowadzenie samochodu i zachowanie się na drodze, zachowanie na stacji benzynowej, w serwisie itp.
  2. umawianie, przygotowywanie, organizacja przyjęć, spotkań itp.
  3. dokonywanie płatności, przelewów, słownictwo finansowe, bankowe, księgowe, problematyka ekonomiczna, itp.
  4. korespondencja urzędowa
  5. słownictwo konsularne, prawnicze

 


2. Przykładowe tematy związane z sytuacjami życia codziennego:

  1. przedstawianie się, zawieranie znajomości
  2. dokonywanie zakupów
  3. prowadzenie rozmów telefonicznych
  4. udzielanie informacji o pracy placówki
  5. umawianie spotkań
  6. prośby o pomoc (pogotowie ratunkowe, policja, straż pożarna itp.)
  7. dokonywanie rezerwacji miejsc hotelowych, biletów, składanie zamówień w restauracjach itp.
  8. wizyta u lekarza
  9. załatwianie spraw w banku, na poczcie, w innych urzędach
  10. rozrywka i wypoczynek
  11. zwroty grzecznościowe

Uzasadnienie

 

Zmiany dotyczą rozdziału III zarządzenia tj. zasad organizowania i przeprowadzania egzaminów kwalifikacyjnych dla osób wyznaczonych do pełnienia obowiązków służbowych w placówce zagranicznej. Nowelizacja przewiduje wycofanie dotychczasowej praktyki przeprowadzania egzaminu kwalifikacyjnego dla osób, którym w placówce zagranicznej zostaną powierzone obowiązki członka personelu dyplomatyczno-konsularnego, przy czym osoby te obowiązane są legitymować się dokumentem potwierdzającym znajomość danego języka obcego na dotychczasowych zasadach. Egzaminowi kwalifikacyjnemu będą podlegały osoby, którym w placówce zagranicznej zostaną powierzone obowiązki członka personelu pomocniczego lub obsługi. Nowelizacja wprowadza możliwość przeprowadzenia ww. egzaminu w formie pisemnej.

Poddanie egzaminowi kwalifikacyjnemu członków personelu obsługi, którzy nie byli dotychczas objęci obowiązkiem potwierdzenia znajomości języków obcych, ma w założeniu przyczynić się do podwyższenia kwalifikacji pracowników niższego szczebla zatrudnionych w placówkach zagranicznych, w związku z tym że niezbędna wydaje się być w ich przypadku znajomość języka przynajmniej na elementarnym poziomie. Wprowadzenie możliwości przeprowadzania egzaminu w formie pisemnej ma zwiększyć obiektywność egzaminu w związku z tym, że pozwoli na weryfikację dokumentacji wyników postępowania. Ponadto egzamin w formie pisemnej pozwoli na sprawdzenie kwalifikacji w zakresie prowadzenia korespondencji w języku obcym, co jest niezbędne na niektórych stanowiskach.

 

Ocena skutków regulacji

 

Rozporządzenie nie będzie miało wpływu na rynek pracy, konkurencyjność wewnętrzną i zewnętrzną gospodarki oraz sytuację i rozwój regionalny,
Projekt nie wymaga przeprowadzenia konsultacji społecznych.
Wprowadzenie proponowanych zmian nie spowoduje dodatkowych obciążeń dla budżetu państwa.